Section 1

💰 Tax Refund Policy 退税政策

China introduced the Tax Refund for Overseas Tourists (TR) program in 2011, and by 2026 it has expanded to over 12,252 participating stores across the country. Whether you're buying silk in Hangzhou or electronics in Shenzhen, you could be eligible for a refund.

中国于2011年启动了境外旅客购物离境退税政策,截至2026年,全国已发展超过12,252家退税商店。无论是在杭州买丝绸还是在深圳买电子产品,都有可能获得退税。

2026 Tax Refund Basics 退税基本知识

2026年退税基本知识

Item 项目 Details 详情
Daily Threshold 每日门槛 ¥200/day 2026 Updated
Refund Rate 退税率 3% – 11% (varies by product category) 3% – 11%(按商品类别)
Refund Method 退税方式 Credit card, Alipay, WeChat Pay, cash (airport) 信用卡、支付宝、微信支付、现金(机场)
Processing Time 处理时间 Instant (即时退税) or 7-15 days (airport) 即时退税或7-15天(机场)
Eligible Products 可退税商品 Most physical goods (clothing, electronics, jewelry, tea, etc.) 大部分实物商品(服装、电子产品、珠宝、茶叶等)
Non-Eligible 不可退税 Services, meals, tobacco, alcohol, tax-exempt goods 服务、餐饮、香烟、酒类、免税商品

Instant Tax Refund vs Airport Tax Refund 即时退税 vs 机场退税

即时退税与机场退税对比

⚡ 即时退税 Instant Refund

  • Get refund at the store immediately
  • 在商店立即获得退税
  • Look for "即时退税" or "当场退税" signs
  • 认准"即时退税"标识
  • Refund goes to credit card / Alipay / WeChat Pay
  • 退至信用卡/支付宝/微信
  • Available at selected large retailers
  • 仅限部分大型零售商
  • Most convenient option
  • 最便捷的选择

✈️ 机场退税 Airport Refund

  • Claim refund at airport customs before departure
  • 离境前在机场海关办理退税
  • More stores participate
  • 参与的商店更多
  • Option to receive cash, card, or digital payment
  • 可选择现金、刷卡或数字支付
  • Requires arriving early (at least 30 min before)
  • 需提前30分钟到达办理
  • 7-15 day processing for card refunds
  • 卡支付需7-15天到账

Step-by-Step: How to Get a Tax Refund

退税操作步骤

Step 1: Shop at a Tax-Free Store

第一步:在退税商店购物

Look for the "Tax Free" logo (TRS) or ask staff: "这里可以退税吗?" (Can I get a tax refund here?).

认准TRS退税标识或询问店员"这里可以退税吗?"。单日消费满¥200即可申请退税。

Step 2: Request a Tax Refund Form

第二步:索取退税单

Ask for a "旅客购物离境退税申请单" (Tourist Shopping Tax Refund Application Form). Make sure your passport details are correctly entered.

向店员索取《境外旅客购物离境退税申请单》,确保护照信息填写正确。

Step 3: Keep Your Receipt + Goods

第三步:保留发票和商品

You need both the receipt (发票) and the goods. For airport refund, keep goods unopened and in your carry-on for inspection.

保留发票和商品(实物)。机场退税需将商品随身携带供海关核查。

Step 4: Get Your Refund

第四步:领取退税

At instant refund stores: receive it immediately. At airport: go to the Tax Refund counter (in the departure hall, after security), show your passport, form, receipt, and goods, then receive your refund.

即时退税商店:当场领取。机场退税:前往值机后安检内的退税柜台,出示护照、申请表、发票和商品,即可领取退税。

💡 Pro Tip: 💡 实用提示: If you shop at multiple stores in one day, each store issues its own receipt. Only purchases from stores within the same day that accumulate to ¥200+ from a single store qualify. Different stores don't combine for the threshold unless they are in the same shopping mall group. 同一天在同一家商店消费满¥200即可退税。不同商店的发票不能合并计算(同一商场集团旗下店铺除外)。
Section 2

📱 Mobile Payment for Tourists 移动支付

China is a cashless society. Alipay and WeChat Pay dominate daily transactions — from street food stalls to luxury malls. As a foreign tourist, you can use mobile payments with your international credit card, but the setup process takes a few minutes. Here's everything you need to know.

中国已近乎成为"无现金社会"。从路边小吃摊到奢侈品商场,支付宝和微信支付几乎无处不在。作为外国游客,你完全可以使用移动支付绑定外国信用卡来消费,只需简单几步设置。

Alipay — Binding a Foreign Credit Card

支付宝 — 绑定外国信用卡

📲

Download Alipay

下载支付宝

Get Alipay from App Store or Google Play. Switch the region to China (中国) during setup for full functionality.

从应用商店下载支付宝。设置时地区选"中国"以获得完整功能。

🔗

Link Your Card

绑定银行卡

Go to Card (银行卡) → Add Card. Select "Foreign card" (外国银行卡/国际银行卡). Accepts Visa, Mastercard, Amex, JCB, Diners.

进入"银行卡"→添加银行卡→选择"外国银行卡"。支持Visa、Mastercard、Amex、JCB、Diners。

Verify Identity

身份验证

Complete the tourist verification (Verification Center → Tourist Verification). Upload your passport and take a selfie. Takes 1-3 minutes.

完成身份验证(我的→身份认证→旅游验证),上传护照并进行人脸识别,1-3分钟完成。

🛒

Start Paying

开始支付

Scan the merchant's QR code or show your payment code. For small purchases, PIN or biometric authentication is required.

扫描商家收款码或展示付款码。小额支付需输入密码或生物识别。

WeChat Pay — Binding a Foreign Credit Card

微信支付 — 绑定外国信用卡

💬

Download WeChat

下载微信

WeChat is essential in China. Go to Me (我) → Pay (支付) → Cards & Offers → Add Card.

微信在中国必不可少。进入"我"→"支付"→"钱包"→"银行卡"→"添加银行卡"。

🌍

Select Foreign Card

选择外卡通道

Choose "Foreign card" option. WeChat supports Visa, Mastercard, and JCB. Amex has limited merchant acceptance.

选择"外卡"通道。支持Visa、Mastercard、JCB。Amex使用场景有限。

🔐

Verification

验证

Enter your card details and complete identity verification (same process as Alipay — passport + selfie).

输入卡信息并完成身份验证(与支付宝相同流程:护照+人脸识别)。

💳

Tourist Pass

支付Tourist版

WeChat also offers a "WeChat Pay Tourist Version" with pre-loaded funds from foreign cards. Download the WeChat app, search "WeChat Pay Tourist" in the app.

微信还提供"支付·Tourist"版本,支持从外卡充值。搜索"支付"Tourist版了解更多。

Apple Pay & Google Pay

Apple Pay 和 Google Pay

Payment Method 支付方式 Acceptance in China 在中国接受度 Notes 备注
Apple Pay Moderate 一般 Accepted at large chains, hotels, airports, some taxis (via Didi) 大型连锁店、酒店、机场、部分出租车(滴滴出行) Works best with UnionPay credit cards linked to Apple Pay 绑定银联信用卡使用效果最佳
Google Pay Very Limited 非常有限 Rarely accepted outside international hotels 国际酒店外几乎不接受 Not recommended as primary payment 不建议作为主要支付方式
Samsung Pay Moderate 一般 Similar to Apple Pay — works at major retailers 与Apple Pay类似——主要零售商可用 MST technology helps at older POS terminals MST技术兼容老式POS终端

Where Foreign Cards Work 直接刷外卡的地方

哪些地方接受外国信用卡

🏨

Hotels

酒店

Most international chain hotels (Marriott, Hilton, Hyatt, IHG) accept foreign cards directly.

大多数国际连锁酒店(万豪、希尔顿、凯悦、IHG)直接接受外国信用卡。

✈️

Airports

机场

Duty-free shops, airport restaurants, and transportation (subway, taxi stands) often accept foreign cards.

机场免税店、餐饮、交通(地铁、出租车)通常接受外国信用卡。

🏬

Large Malls

大型商场

International brand stores in major shopping centers usually have POS terminals that accept foreign cards.

主要商圈的国际品牌店通常有支持外卡的POS终端。

🍜

Restaurants

餐厅

Upscale restaurants and international chains accept cards. Local small eateries — cash or mobile payment only.

高端餐厅和国际连锁餐厅可刷卡。街边小店基本只收现金或移动支付。

🚖

Taxis / Didi

出租车/滴滴

Didi (Chinese Uber) accepts foreign credit cards via app if linked. Most regular taxis are cash only.

滴滴出行绑定外卡后可支付。普通出租车基本只收现金。

🏪

Convenience Stores

便利店

7-Eleven, FamilyMart, and Lawson in major cities often accept foreign cards.

主要城市的7-11、全家、罗森便利店常接受外国信用卡。

Top-Up and Cash Withdrawal 充值和提现

充值和提现

⚠️ Important: ⚠️ 重要提示: When you link a foreign credit card to Alipay/WeChat Pay, you are essentially doing a "pre-authorization" — funds are NOT automatically topped up to your digital wallet. When you pay, the amount is charged directly to your credit card in real-time. Some merchants may require a minimum spend (usually ¥10-20) for foreign card transactions. 绑定外国信用卡到支付宝/微信支付,本质上是"预授权"模式——资金不会自动充值到数字钱包,付款时直接从信用卡实时扣款。部分商户可能有最低消费要求(通常¥10-20)。
💱

Exchange Rate

汇率

Charged in CNY, converted by your card issuer at their FX rate. Check with your bank for foreign transaction fees (usually 1-3%).

以人民币结算,由发卡行按外汇牌价折算。注意咨询银行外汇交易手续费(通常1-3%)。

🏧

ATM Withdrawal

ATM取现

Use UnionPay ATMs (银联ATM) — they accept foreign cards and dispense CNY. Look for ATM networks: China Construction Bank, ICBC, Bank of China, HSBC.

使用银联ATM取人民币,外国卡可用。推荐银行:建设银行、工商银行、中国银行、汇丰银行。

📥

Cash Top-Up

现金充值

If you need cash on Alipay/WeChat Pay, withdraw CNY from an ATM first, then use the cash to top up at a convenience store or through the app.

如需现金到支付宝/微信,先从ATM取现,再在便利店或通过APP用现金充值。

UnionPay Tourist Card (云闪付Tourist版)

云闪付Tourist版

The UnionPay Traveler Card (available via the UnionPay mobile app or at select banks) is designed specifically for foreign tourists. You can:

  • Link it to Apple Pay / Google Pay / Samsung Pay
  • Top up CNY via foreign credit card or cash
  • Use it at all UnionPay QR code and NFC terminals (which is almost everywhere in China)
  • Enjoy competitive exchange rates

Download: Search "云闪付" in your app store and switch language to English, or ask for the Tourist version at Bank of China.

云闪付Tourist版是专为外国游客设计的银联移动支付工具。你可以:

  • 绑定Apple Pay / Google Pay / Samsung Pay
  • 通过外国信用卡或现金充值人民币
  • 在所有银联二维码和NFC终端使用(中国几乎无处不在)
  • 享受有竞争力的汇率

下载:在应用商店搜索"云闪付",切换英文界面;或在中国银行网点申请Tourist版本。

Section 3

🛬 Duty-Free Shopping Guide 免税店攻略

China's duty-free shopping is primarily available at DFS (Duty Free Shops) operated by China Duty Free Group (CDFG), at airports and select city locations. With a personal duty-free allowance of ¥5,000 per trip, smart shoppers can save significantly on luxury goods, cosmetics, and electronics.

中国的免税购物主要在cdf(中国免税集团)等运营商运营的机场免税店和部分市区免税店进行。个人每次入境免税额度为¥5,000,聪明购物可以在奢侈品、化妆品和电子产品上省下不少钱。

Airport vs City Duty-Free Stores

机场免税店 vs 市区免税店

✈️ 机场免税店 Airport DFS

  • Located in international departure areas (after security)
  • 位于国际出发区(安检后)
  • Must have a boarding pass for international flight
  • 须持国际航班登机牌
  • Best for last-minute purchases
  • 适合临行前最后一刻购物
  • Large variety of brands, cosmetics, liquor, tobacco, luxury goods
  • 品牌丰富:化妆品、酒类、香烟、奢侈品
  • Limited electronics selection
  • 电子产品选择有限

🏙️ 市区免税店 City Duty-Free

  • Located in downtown areas (e.g., Beijing Wangfujing, Shanghai Nanjing Road)
  • 位于市中心(如北京王府井、上海南京路)
  • Pick up goods at airport on departure (no carry-on needed)
  • 在机场提货(无需随身携带)
  • Best for high-value items (watches, bags, jewelry)
  • 最适合高价商品(手表、箱包、珠宝)
  • Often same prices as airport, no need to rush
  • 价格通常与机场持平,无需赶时间
  • Plan 1-2 days ahead for pickup scheduling
  • 需提前1-2天预约提货

Major Airport Duty-Free Brands

主要机场免税店品牌

Airport 机场 Key Brands & Highlights 主要品牌
PVG Shanghai Pudong 上海浦东机场 World's largest duty-free (CDFG), Cartier, Hermès, Chanel, Dior, Apple, Whiskies 全球最大免税店(中免),卡地亚、爱马仕、香奈儿、迪奥、苹果、各类威士忌
PEK Beijing Capital 北京首都机场 CDFG, luxury watches, Chinese tea & ginseng gift sets, cosmetics cdf免税,名表,中国茶叶/人参礼盒,化妆品
CAN Guangzhou Baiyun 广州白云机场 Cosmetics, skincare, jewelry, PRD/SHA flights priority 化妆品、护肤品、珠宝,往返广港航班优先
SZX Shenzhen Bao'an 深圳宝安机场 Electronics, tech gadgets, watches, cosmetics 电子产品、科技产品、手表、化妆品
HKG Hong Kong 香港国际机场 One of world's best, all luxury brands, electronics, no tax (no duty-free needed) 全球最佳之一,全奢侈品品牌,电子产品,免税(无需退税)

Duty-Free Shopping Limits

免税购物限额

💰

¥5,000 Per Trip

每次入境¥5,000

Total duty-free allowance per person per trip for goods purchased at registered duty-free shops. Above ¥5,000, regular taxes apply to the excess.

每人每次入境在免税店购物的总额上限。超过¥5,000,超出部分需正常缴税。

🍷

Alcohol

酒类

2 bottles (≤750ml each) of wine/champagne/spirits. Additional bottles may be subject to duties.

葡萄酒/香槟/烈酒2瓶(每瓶≤750ml)。超量需缴税。

🚬

Tobacco

烟草

400 cigarettes or 100 cigars or 500g of tobacco. Strictly enforced — fines for excess.

400支香烟或100支雪茄或500克烟草。超额严格查处。

How to Find the Best Deals

如何找到最佳优惠

Compare Duty-Free vs Tax-Free vs Regular Price

对比免税价、退税价与正价

Duty-free (免税) = no tax at all. Tax-refund (退税) = you pay tax first, get some back. Sometimes tax-refund prices at high-end stores are lower than duty-free after refund.

免税=完全不交税。退税=先付款后返还。有时候高端商店退税后的价格比免税店还低。

Join the CDFG Membership (Free)

注册中免会员(免费)

Download "cdf会员购" app or join at the counter. Members get extra discounts and points redeemable for future purchases.

下载"cdf会员购"APP或现场注册,会员可享额外折扣和积分抵现。

Shop in Shanghai Pudong — It's the World's Largest

首选上海浦东——全球最大免税店

Shanghai Pudong T2 has the world's largest single duty-free outlet. Prices are competitive. If you're flying out of Shanghai, do your major luxury shopping here.

上海浦东T2航站楼拥有全球最大的单体免税店。价格极具竞争力。从上海出境的话,大牌购物首选这里。

Check Price Lists Before Flying

提前查询价格表

Check the CDFG app or website (cdfcdf.com) for published prices before your trip. Compare with your home country's duty-free prices.

出发前可在cdfcdf.com或APP上查询价格表,与本国免税价格对比。

Section 4

💳 UnionPay Card 银联卡使用

UnionPay (银联) is China's domestic card network, and its cards are accepted at ATMs and merchants across China more widely than any other international network. If you have a UnionPay card from your home country, or if you can get one, it's one of the most practical payment tools in China.

银联(UnionPay)是中国的本土卡组织,银联卡在中国的ATM和商户受理面远超其他国际卡组织。如果你在本国能申请到银联卡,这会是你在中国最实用的支付工具之一。

Where UnionPay Cards Work

银联卡使用场景

🏧

ATM Cash Withdrawal

ATM取现

UnionPay ATMs are everywhere — bank branches, metro stations, shopping malls. All accept UnionPay cards for CNY withdrawal. Fees: usually ¥10-20 per withdrawal + your bank's FX fee.

银联ATM遍布各大银行、地铁站、商场。所有银联卡均可取人民币,每笔手续费约¥10-20+发卡行外汇费。

🏪

POS Terminals

商户刷卡

Any store with a UnionPay POS terminal accepts UnionPay cards. This covers most stores, restaurants, hotels, and supermarkets in China.

任何有银联POS终端的商户都接受银联卡,覆盖中国绝大多数商店、餐厅、酒店、超市。

🚌

Public Transport

公共交通

UnionPay contactless cards (Quick Pass) work for metro, buses, and some taxis in major cities.

银联闪付卡(Quick Pass)可用于地铁、公交和部分城市出租车。

🌐

Online (Limited)

线上支付(有限)

UnionPay online payment works on some platforms (e.g., Ctrip, some e-commerce). Not universal — Alipay/WeChat Pay still dominate.

银联在线支付在部分平台可用(如携程、部分电商)。不普遍,支付宝/微信仍占主导。

ATM & Exchange Rate Tips

ATM和汇率技巧

💡 Best ATM Strategy: 💡 ATM最佳策略: Use HSBC or Standard Chartered ATMs — they often have better FX rates and lower fees for foreign cards. Bank of China ATMs are the most widely available. Withdraw larger amounts at once to minimize per-transaction fees. 使用汇丰银行或渣打银行ATM,通常汇率更好、手续费更低。中国银行ATM覆盖最广。建议一次性取较大金额以减少单笔手续费。
Bank 银行 ATM Availability ATM普及度 Foreign Card Friendliness 外卡友好度
Bank of China (中国银行) Very High 非常高 Good — largest network, clear English ATM interface 较好——网点最多,ATM英文界面清晰
ICBC (工商银行) Very High 非常高 Good — wide acceptance, decent English options 较好——接受广泛,英文选项尚可
HSBC (汇丰银行) Medium 中等 Best FX rates, primarily in major cities 汇率最优,主要在一线城市
Standard Chartered (渣打银行) Medium 中等 Good for USD/EUR accounts, competitive rates 美元/欧元账户友好,汇率有竞争力
Section 5

🛒 Online Shopping in China 网购指南

China's e-commerce ecosystem is massive and sophisticated — but it operates quite differently from Amazon or eBay. Here's how to navigate Taobao, Tmall, JD.com, and Pinduoduo as a foreign tourist.

中国的电商生态系统规模庞大且成熟,但运作模式与亚马逊或eBay截然不同。以下是面向外国游客的淘宝、天猫、京东、拼多多使用指南。

Major Platforms 主流平台

主要平台

🏯

Taobao 淘宝

The largest C2C marketplace — everything from handmade crafts to electronics. Think "eBay meets Amazon." Best for unique, inexpensive finds.

最大C2C电商平台——从手工艺品到电子产品应有尽有。适合淘独特又便宜的宝贝。

🐱

Tmall 天猫

B2C platform — brand-authorized stores. Safer for electronics, clothing, cosmetics. Higher prices but more trustworthy than Taobao.

B2C平台——品牌授权店。电子产品、服装、化妆品更可靠。价格较高但更值得信赖。

📦

JD.com 京东

Largest B2C direct retailer — known for fast delivery (same/next day in major cities) and authentic products. Best for electronics and appliances.

最大B2C自营电商——以快速配送(大城市当日/次日达)和正品保障著称。电子产品、家电首选。

🍎

Pinduoduo 拼多多

Group-buying platform with rock-bottom prices. Great for household goods, snacks, accessories. Extremely low prices — quality varies.

团购平台,价格极低。适合日用品、零食、配件。价格很低但质量参差不齐。

Registration Requirements 注册要求

注册要求

📱 Chinese Phone Number Required 📱 需要中国手机号 All major Chinese e-commerce platforms require a Chinese mobile phone number (+86) for registration, identity verification, and receiving order updates. This is the biggest barrier for foreign tourists. Solutions below. 所有主流中国电商平台注册、身份验证和接收订单通知都需要中国手机号(+86)。这是外国游客最大的障碍。以下是解决方案。
🤝

Ask a Chinese Friend

请中国朋友帮忙

The easiest solution. They register on your behalf and you pay them back. You get the products — they handle logistics messages.

最简单的解决方案。他们代为注册,你付款给他们。你收货,TA处理物流通知。

📦

Use a Consolidator

使用转运服务

Services like TaobaoGlobal or forwarding agents allow you to shop without a Chinese phone number. They provide a Chinese shipping address, consolidate packages, and ship internationally.

淘宝全球购或转运代理允许你无需中国手机号购物。他们提供中国收货地址、合包并国际转运。

📱

Get a China SIM/eSIM

购买中国SIM卡/eSIM

Prepaid China SIM cards (available at airports) can receive SMS. Some registration systems require phone verification within China. A cheap prepaid SIM solves this.

中国预付费SIM卡(在机场有售)可接收短信。部分平台注册需在中国境内进行手机验证。便宜的预付费SIM可解决此问题。

International Shipping 国际配送

国际配送

Platform 平台 International Shipping 国际配送 Notes 备注
Tmall Global 天猫国际 ✅ Yes (direct to overseas) ✅ 支持直邮海外 Cross-border imports, no Chinese address needed 跨境进口,无需中国收货地址
JD Global 京东全球购 ✅ Yes (select items) ✅ 部分支持 Search for "全球售" items 搜索"全球售"标签商品
Taobao 淘宝 ❌ Usually no (needs consolidator) ❌ 通常不支持(需转运) Use a forwarding service (47 Division, SF DHL, etc.) 使用转运服务(如四方物流、顺丰DHL等)

Avoiding Counterfeit Products 避免假货

如何避免买到假货

⚠️ Counterfeit Risk Alert: ⚠️ 假货风险警示: China has excellent factories producing both authentic and counterfeit goods. Taobao especially has a reputation for fake electronics, cosmetics, and luxury items. Use these rules: 中国有优秀的工厂生产正品,也有假冒商品。淘宝尤以假冒电子产品、化妆品和奢侈品闻名。遵循以下原则:
Section 6

🏙️ Best Shopping Cities 最佳购物城市

Each major Chinese city has its own shopping personality. Here's where to go and what to buy in each destination.

每个中国大城市都有独特的购物风格。以下是你在各城市购物的推荐地点和必买商品。

🌆

上海 Shanghai

Key Areas: Nanjing Road (南京路步行街), Xujiahui (徐家汇), Huaihai Road (淮海路), Xintiandi (新天地)

推荐地点:南京路步行街、徐家汇、淮海路、新天地

Best For: Luxury brands, fashion, electronics, duty-free shopping at Pudong Airport, international dining

最适合:奢侈品、时装、电子产品、浦东机场免税店、国际餐饮

Fashion Luxury Duty-Free
🏯

北京 Beijing

Key Areas: Wangfujing (王府井), Silk Street (秀水街), Sanlitun (三里屯), Qianmen (前门)

推荐地点:王府井、秀水街、三里屯、前门

Best For: Silk, pearls, jade, traditional Chinese medicine, knockoff markets (bargain hard!), tea

最适合:丝绸、珍珠、玉石、中药、秀水街(狠狠砍价!)、茶叶

Silk Jade Tea
🌸

广州 Guangzhou

Key Areas: Shangxiajiu Pedestrian Street (上下九步行街), Baima Clothing Wholesale Market (白马服装城), Teeaven Mall

推荐地点:上下九步行街、白马服装城、流花商圈

Best For: Clothing wholesale, electronics components, tea,仿制品 (quality varies), fabrics

最适合:服装批发、电子元件、茶叶、仿制品(质量参差)、面料

Wholesale Fashion Tea
🍃

杭州 Hangzhou

Key Areas: Silk City (杭州丝绸城), Hefang Street (河坊街), West Lake tea shops, Mixc Mall

推荐地点:杭州丝绸城、河坊街、西湖茶庄、银泰百货

Best For: Silk products (highest quality in China), Longjing tea (龙井茶), porcelain, calligraphy supplies

最适合:丝绸(中国最优质)、龙井茶、瓷器、文房四宝

Silk Tea Porcelain
📱

深圳 Shenzhen

Key Areas: Dongmen Old Street (东门老街), SEG Electronics Market (赛格广场), Huaqiangbei (华强北)

推荐地点:东门老街、赛格广场、华强北

Best For: Electronics (drones, headphones, gadgets at unbeatable prices), tech accessories, smart home devices

最适合:电子产品(无人机、耳机、科技配件价格无敌)、智能家居设备

Electronics Tech Gadgets
🐼

成都 Chengdu

Key Areas: Chunxi Road (春熙路), Taikoo Li (太古里), Jinli Street (锦里), Kuanzhai Alley (宽窄巷子)

推荐地点:春熙路、太古里、锦里、宽窄巷子

Best For: Panda souvenirs, Sichuan spices, tea houses, traditional handicrafts, tea, cosmetics (Sichuan princesses!)

最适合:熊猫周边、川料、茶叶、传统手工艺品、茶叶、化妆品(川妹子最爱!)

Panda Spices Tea

City Shopping Tips

城市购物贴士

Bargaining is Expected at Markets

集市必须砍价

At markets (秀水街, 东门老街, etc.), the first price is always 2-5x the real value. Start at 30-40% of asking price and meet in the middle. Stay polite but firm.

在集市(秀水街、东门老街等),开价通常是实际价格的2-5倍。从开价的30-40%开始还价,最终在中间价成交。保持礼貌但坚定。

Department Stores Have Fixed Prices

百货商场明码标价

At malls like万象城 (Mixc), Silver Mall (银泰), Parkson — prices are fixed. Look for seasonal sales (National Day, Singles' Day Nov 11, 618 Shopping Festival).

在万象城、银泰、百盛等商场,价格是固定的。注意季末促销(国庆节、双十一、618)。

Section 7

🎁 What to Buy in China 必买推荐

Product 商品 Best City 最佳购买城市 Price Reference 价格参考 Tax Refund 可退税 Authenticity Tip 真假鉴别
Silk / 丝绸 杭州 Hangzhou ¥80-500/meter ¥80-500/米 Yes Look for "100% silk" label; burn test (real silk burns, smells like hair) 认准"100% silk"标签;可用烧丝鉴别(真丝燃烧,有烧焦羽毛味)
Pearls / 珍珠 浙江 Zhejiang ¥50-2000+ ¥50-2000+ Yes Zhengjiang is the world's largest freshwater pearl producer. Buy at wholesale markets for best prices. 浙江是全球最大淡水珍珠产地。在批发市场购买价格最优。
Longjing Tea / 龙井茶 杭州 Hangzhou ¥200-2000/500g ¥200-2000/500g Yes West Lake Longjing (西湖龙井) is the premium grade. Beware of fake Longjing from other provinces. 西湖龙井是最高等级。小心其他省份冒充的假龙井。
Tieguanyin Tea / 铁观音 福建安溪 Anxi, Fujian ¥60-800/500g ¥60-800/500g Yes Famous oolong tea from Anxi. Best bought directly from tea farms if possible. 安溪特产乌龙茶。最好直接从茶园购买。
Porcelain / 瓷器 景德镇 Jingdezhen ¥30-10000+ ¥30-10000+ Yes Jingdezhen is the "Porcelain Capital" of China. Look for hand-painted pieces. Hangzhou also has famous "官窑" imperial kiln ceramics. 景德镇是中国"瓷都"。选手工绘制款。杭州也有著名官窑瓷器。
Jade / 玉石 全国 Various ¥100-100000+ ¥100-100000+ Yes Jade quality varies enormously. Get a certificate of authenticity (鉴定证书) from a reputable lab. Myanmar jade is the most prized. 玉石品质差异巨大。务必索取正规鉴定证书。缅甸翡翠最为珍贵。
Electronics / 电子产品 深圳 Shenzhen ¥200-5000+ ¥200-5000+ Yes Shenzhen Huaqiangbei has everything. DJI drones, headphones, smart watches at excellent prices. Buy Apple products at authorized stores. 深圳华强北应有尽有。大疆无人机、耳机、智能手表价格优秀。苹果产品请在授权店购买。
Cashmere / 羊绒 内蒙古 Inner Mongolia ¥300-2000 ¥300-2000 Yes Look for "山羊绒" (cashmere) not "绵羊绒" (sheep wool). Inner Mongolia produces the best quality cashmere in China. 认准"山羊绒"而非"绵羊绒"。内蒙古产中国最优质羊绒。
Sichuan Spices / 川料 成都 Chengdu ¥30-200 ¥30-200 Yes Famous spice markets in Chengdu. Great for taking home the flavors of Sichuan cuisine. 成都各大香料市场。把川菜风味带回家。
Panda Souvenirs / 熊猫周边 成都 Chengdu ¥20-500 ¥20-500 Yes Official Chengdu Panda Base souvenirs are the most authentic. Don't pay premium for generic "made in China" panda plush from street vendors. 成都熊猫基地官方纪念品最正宗。街边普通"国产"熊猫玩偶不必花高价。
Chinese Medicine / 中药 北京 Beijing ¥50-1000+ ¥50-1000+ Case-by-case Tongrentang (同仁堂) is the most trusted brand. Only buy if you know what you're looking for — consult a TCM practitioner first. 同仁堂是最受信赖的品牌。购买前请先咨询中医师,了解需求。
Calligraphy Supplies / 文房四宝 杭州/北京 Hangzhou/Beijing ¥20-500 ¥20-500 Yes Hefang Street in Hangzhou and Liulichang in Beijing have excellent traditional calligraphy shops. 杭州河坊街和北京琉璃厂有优质的传统文房四宝店。
Section 8

🗣️ Shopping English 购物英语

Even in major Chinese cities, English communication in shops is hit-or-miss. Here are the essential phrases — in both English and phonetic Chinese — to navigate any shopping situation.

即使在一线城市,商店里的英语沟通也是时好时坏。以下是你在任何购物场景中都需要的关键句子——附罗马拼音,方便开口。

Basic Shopping Phrases

基本购物用语

English 中文 Pinyin
How much is this? 这个多少钱? Zhège duōshao qián?
Can I pay by card / credit card? 可以刷卡吗? Kěyǐ shuākǎ ma?
Do you accept Alipay / WeChat Pay? 可以用支付宝/微信支付吗? Kěyǐ yòng Zhìfùbǎo / Wēixìn zhīfù ma?
I'm just looking, thank you. 我就看看,谢谢。 Wǒ jiù kànkan, xièxie.
Can I try this on? 可以试穿吗? Kěyǐ shìchuān ma?
Where is the fitting room? 试衣间在哪里? Shìyījiān zài nǎlǐ?
Do you have a larger / smaller size? 有大一码/小一码的吗? Yǒu dà yī mǎ / xiǎo yī mǎ de ma?
Do you have this in another color? 有其他颜色吗? Yǒu qítā yánsè ma?
I'll take this one. 我要这个。 Wǒ yào zhège.
Can I get a receipt / invoice? 可以开发票吗? Kěyǐ kāi fāpiào ma?
Where is the tax refund counter? 退税柜台在哪里? Tuìshuì guìtái zài nǎlǐ?
I need a refund. 我要退货。 Wǒ yào tuìhuò.
Can you give me a discount? 可以便宜点吗? Kěyǐ piányí diǎn ma?

Bargaining Expressions

砍价表达

💡 Bargaining Culture: 💡 砍价文化: Bargaining is expected and even enjoyed at markets and street vendors. It's NOT appropriate at department stores, brand boutiques, or restaurants. Stay friendly and smile — aggression ruins the experience for everyone. 在集市和街边摊位,砍价是预期行为,甚至是一种乐趣。在百货商场、品牌专卖店或餐厅,标价即售价,不接受砍价。保持友好和微笑——强硬态度只会让双方都不开心。
English 中文 Pinyin When to Use 使用场景
Too expensive! 太贵了! Tài guì le! Universal opening move 通用开场白
Can you do a better price? 便宜点吧? Piányí diǎn ba? After initial refusal 对方拒绝第一次后
What about [X] yuan? [X]块行不行? [X] kuài xíng bu xíng? Counter-offer (start low) 还价(先开低价)
I'll buy two if you lower the price. 买两个便宜点吧。 Mǎi liǎng ge piányí diǎn ba? Bulk negotiation tactic 批量谈判技巧
I'll walk away then. 那我去别家看看。 Nà wǒ qù bié jiā kànkan. Classic leverage move 经典施压技巧
OK, deal! 好,成交! Hǎo, chéngjiāo! When you've reached a fair price 当价格合适时

Size Conversions 尺码换算

尺码换算

👕 Clothing 服装
US / UK 美国/英国 China 中国
XS特小号155/80A
S小号160/84A
M中号165/88A
L大号170/92A
XL加大175/96A
XXL特大180/100A
👟 Shoes 鞋子
US Men's US Women's China 中国
67.538
78.539
89.540
910.541
1011.542
1112.543
1213.544
💍 Ring Size 戒指尺寸
US 美国 China (mm) 中国(毫米)
66号16.5
77号17.3
88号18.2
99号19.1
Section 9

❓ Frequently Asked Questions 常见问题

What items can I get a tax refund on in China? 哪些商品可以在中国退税?
Most physical goods purchased at participating TRS stores qualify for tax refund, including: clothing, shoes, bags, electronics, cosmetics, tea, silk products, jewelry, watches, and more. Excluded items: services, restaurant meals, tobacco, alcohol, and already tax-exempt goods. The daily spending threshold is ¥200 at a single store per day, and the refund rate is 3-11% depending on the product category.
在TRS退税商店购买的大部分实物商品均可退税,包括:服装、鞋帽、箱包、电子产品、化妆品、茶叶、丝绸、珠宝、手表等。不适用:服务、餐饮、香烟、酒类、已免税商品。单店单日消费满¥200即可退税,退税率3-11%(按商品类别)。
Which cards can I receive a tax refund on? 退税可以退到哪些卡?
Tax refunds in China can be credited to: (1) Foreign credit cards (Visa, Mastercard, etc.) — most common, processed within 7-15 days; (2) Alipay — fast digital refund; (3) WeChat Pay — available at instant refund stores; (4) Cash — only at airport tax refund counters. The refund currency will be CNY; your bank will convert it.
中国退税可退至:(1) 外国信用卡(Visa、Mastercard等)——最常见,7-15天到账;(2) 支付宝——快速数字退税;(3) 微信支付——即时退税商店可用;(4) 现金——仅限机场退税柜台。退款货币为人民币,由银行自动换算。
What if I don't speak Chinese? How do I shop? 我不会中文怎么购物?
Several strategies: (1) Download Google Translate or Apple Translate with offline Chinese package — point camera at text for instant translation; (2) Use Alipay/WeChat Pay with English interface — both have English language options; (3) Large malls, international brand stores, airports, and hotels almost always have English-speaking staff; (4) Download the shopping apps with English mode (Taobao, Tmall, JD.com all have English versions); (5) Carry a printed card with key phrases in Chinese characters; (6) Learn the 10 phrases in Section 8 — they cover 90% of shopping situations.
几种策略:(1) 下载Google翻译或苹果翻译,提前下载离线中文包,对准文字即可实时翻译;(2) 支付宝/微信支付有英文界面;(3) 大型商场、国际品牌店、机场、酒店几乎都有会英语的员工;(4) 下载购物APP英文版(淘宝、天猫、京东都有英文版);(5) 随身携带打印好的中文关键词卡片;(6) 记住第8部分的10个关键句子——可应对90%的购物场景。
What should I do if I buy a fake product in China? 在中国买到假货怎么办?
Step 1: Keep all evidence — receipt, photos, product. Step 2: Return to the store first and request a refund. If refused, escalate. Step 3: Call the consumer hotline 12315 (市场监管) or use the 12315 app to file a complaint. Step 4: For high-value items (jewelry, watches), get an official appraisal (鉴定) from a recognized lab. Step 5: If purchased at a duty-free shop, contact the DFS customer service directly with your receipt. Prevention is best: buy from authorized stores, check carefully before paying, and avoid deals that seem too good to be true.
第一步:保留所有证据——发票、照片、商品。第二步:先找商家要求退货,被拒绝则升级。第三步:拨打消费者热线12315或使用12315 APP投诉。第四步:高价商品(珠宝、手表)可去正规鉴定机构做鉴定。第五步:在免税店购买的可凭发票直接联系免税店客服。最好的办法是预防:在授权店购买、付款前仔细检查、远离价格离谱的"好交易"。
Is it safe to use my credit card in China? 在中国使用信用卡安全吗?
Generally yes, with standard precautions. Use chip-and-PIN cards, monitor your statements, and enable transaction alerts. Be more cautious at small vendors and markets — use mobile payment (Alipay/WeChat Pay linked to a credit card) instead, which provides buyer protection. If you link your credit card to Alipay, each transaction requires authentication, adding a layer of security. Notify your bank of your travel dates before departing to avoid your card being blocked for suspicious foreign transactions.
总体安全,但需做好常规防范。使用芯片密码卡,监控账单,启用交易提醒。在小商贩和集市要更谨慎——改用移动支付(绑定信用卡的支付宝/微信),有买家保护。如将信用卡绑定支付宝,每笔交易都需验证,多一层安全。出发前记得通知银行出行日期,避免卡片因"可疑境外交易"被锁。
Can I use my phone (roaming) in China for shopping apps? 我在中国能用手机(漫游)使用购物APP吗?
Yes, but with limitations. International roaming works but data can be expensive. Get a China eSIM or prepaid SIM at the airport for ¥30-100 with 10-30GB of data — this is essential for using Alipay, WeChat Pay, and shopping apps smoothly. Wi-Fi is widely available in hotels, malls, and cafes. Note: Some Chinese apps (like Taobao) may require SMS verification from a +86 number for certain actions, which international roaming SMS can sometimes fulfill.
可以,但有限制。国际漫游能用但费用高。建议在机场购买中国eSIM或预付费SIM卡(¥30-100,10-30GB流量),这对于流畅使用支付宝、微信和购物APP至关重要。酒店、商场、咖啡馆通常有Wi-Fi。注意:部分中国APP(如淘宝)在某些操作时可能需要+86号码短信验证,国际漫游短信有时可以满足。
What is " Singles' Day" and should I shop then? 什么是"双十一",值得那时候购物吗?
Singles' Day (双十一, November 11) is the world's largest shopping event — Alibaba alone typically does ¥100+ billion in sales on this day. Discounts of 20-50% are common on electronics, clothing, and cosmetics. The catch: logistics are overwhelmed, delivery takes 1-2 weeks, and some merchants inflate prices before the sale then "discount" back. It's worth it for planned purchases, but don't panic buy. Other major sales events: 618 (June 18), National Day (October 1), and Black Friday equivalents in December.
双十一(11月11日)是全球最大购物节——仅阿里巴巴一天销售额通常超过千亿人民币。电子、服装、化妆品常有20-50%折扣。缺点:物流爆仓,快递需1-2周,部分商家先涨价再"打折"。有计划地购买是值得的,别冲动消费。其他大促:618(6月18日)、国庆节(10月1日)、12月黑五。
Are there shopping apps with English interfaces? 有英文界面的购物APP吗?
Yes! Tmall Global (天猫国际) and JD Global (京东全球购) have full English interfaces and support international shipping. The regular Taobao/Tmall/JD apps also have English options in settings. For duty-free shopping, download the CDFG app (cdfcdf.com) — it has English, lists prices in both CNY and USD, and shows real-time inventory at airport duty-free shops. WeChat also has English settings — go to Me → Settings → General → Language.
有!天猫国际和京东全球购有完整英文界面并支持国际配送。普通淘宝/天猫/京东APP也在设置中有英文选项。免税购物下载cdf APP(cdfcdf.com)——有英文界面,人民币和美元双标价,实时显示机场免税店库存。微信也有英文设置——我→设置→通用→语言。